Интервью с Вилле и Миге
Tammerfest 2002

Это интервью было записано на Таммерфесте 19 июля 2002 года. Ровно за неделю до этого я уже встречалась с Миге, поэтому каждый раз, когда мои вопросы пересекались с вопросами, которые он уже слышал от меня (еще бы, ведь мнение Вилле мне тоже было интересно), Миге просил напомнить, что он говорил в прошлый раз. Отвлекающих моментов было предостаточно. Во-первых, интервью бралось в дикой спешке, у ребят на разговор было неприлично мало времени. Во-вторых, в этот маленький отрывок жизни Вилле и Миге мне предстояло уложиться вместе с двумя польскими девушками (к своему стыду я не помню, как их зовут). В-третьих, и в-главных, хоть мы и сидели в запертом тур-басе, выступающие в это время Timo Rautiainen and Trio Niskalaukaus были слышны намного лучше, чем находящиеся рядом Вилле и Миге.

Melamory: Итак, не могу не начать с вопроса о HER. Насколько я знаю, это - правда.

Ville: Her Evil Royalty.

M: Тебе нравится это название?

Ville: Оно как бы завершает круг. В Европе у нас название HIM. А для Америки нам пришлось взять называние HER. Получается что-то типа соединенного инь и янь.

M: То есть, тебе название нравится.

Ville: Да.

M: И ты не имеешь ничего против этого.

Ville: Нет. Название HIM уже зарегистрировано в Америке. В любом случае, это можно забавно обыграть.

M: Ты упомянул Her Evil Royalty. Вы видели этот сайт?

Ville: Какой сайт?

M: Про Her Evil Royalty. Все мальчики - девочки, и все в таком духе. (Вилле и Миге что-то мямлят в ответ:)

M: Окей. У меня есть специальный вопрос. Во время последнего германского тура ты, Вилле, в каждом концерте играл новый акустический кавер. Ты помнишь песню, в которой были строчки "fade away"? Что это была за песня?

Ville: Это песня Mazzy Star, называется "Fade Into You" с альбома "Among My Swan". (На самом деле песня "Fade Into You" записана на альбоме "So Tonight That I Might See". - M.)

M: Нет, это была не "Fade Into You".

Ville: Это была "Fade Into You".

M: Нет, я говорю про песню, где были слова "fade away".

Mige: Мне кажется, этому вопросу уделено слишком много внимания…

Ville: Ох, в любом случае, я не помню.

M: У меня с собой есть сиди-плейер. Если хочешь, ты можешь послушать.

Ville: О, нет, я не хочу *смеется*. Нет, я действительно не хочу этого слышать.

M: Но я все равно хотела бы узнать, что это была за песня.

Ville: Ну, я играл "Solitary Man", я играл "Old Man" Нила Янга (Neil Young).

M: "Lonely Road", "Frozen".

Ville: Да, "Frozen", вот та песня Mazzy Stay "Fade Into You", песня "More or Less"группы Screaming Trees.

M: "Some Kinda Hate".

Ville: Да, "Some Kinda Love".

M: "Poison Heart".

Ville: "Poison Heart".

M: В общем, ты не помнишь "Fade Away".

Ville: Вообще-то это могла быть просто импровизация.

M: Вау, тогда это было потрясающе красиво!

Ville: Ах. *смеется*

M: Однажды ты сказал, что если, например, Rammstein выкинули какой-нибудь фокус на одном из выступлений, они должны повторять это из раза в раз, чтобы это увидели все фэны.

Ville: Я имел в виду, что нельзя смотреть Kiss, играющих "Detroit Rock City", без *** (В этот момент времени Тимо Раутиайнен оказался неприлично громче Вилле. Сорри((((. - M.).

M: Именно. Так вот ты не думаешь, что если ты делал акустические каверы в германском туре, ты должен играть каверы и на остальных концертах в других странах?

Ville: Нет. Немцы любят акустические песни.

M: Но мы тоже хотим слышать их на концертах.

Ville: О, нет. И это больше не повторится.

M: Почему?

Ville: Ну, мне это уже не интересно. Это была изюминка только для германского тура - - играть разные акустические каверы на разных концертах.

M: И как вы решаете что играть и как долго играть? Например, в последнем финском туре вы проводили на сцене больше полутора часов каждый вечер.

Ville: Да, у нас была мегаломания. Как мы это решаем? На самом деле организаторы концертов ставят нам условие, какое количество минут мы можем провести на сцене. Так что это оговорено поминутно. Обычно это 60 минут. Вот, например, сегодня (19.07.2002, Тампере. - M.) мы не можем играть после 10 часов вечера.

M: То есть у вас есть полтора часа.

Ville: Да, примерно. Это еще зависит от того, не задержатся ли они (Timo Rautiainen & Trio Niskalaukaus. - M.) на сцене.

M: Понятно. Теперь о музыке. Вы только что записали новое демо. Что вы можете про него сказать?

Mige: Ах… Мы уже говорили об этом. Что я тогда сказал?

M: Ты сказал, что оно тебе нравится.

Mige: Весьма остроумно. Я оригинален.

M: Ты еще говорил что-то про пиццу.

Mige: Про пиццу? Пицца - это самое важное…

Ville: Да, рабочее название одного из трэков было "Pizza Horror".

Mige: Ах, "Pizza Horror". Да, это клево.

M: И о чем эта песня?

Ville: Ну, уж точно не про пиццу. *смеется* Это просто рабочее название. На самом деле это был negar valssi (Негритянский вальс?;) Если вы понимаете, что Вилле имел в виду, дайте мне знать:))). - M.).

Mige: Да, точно, речь шла о рабочем названии. Ты спрашивала про название песен, поэтому я и сказал про пиццу. Теперь я помню.

Ville: Нет, вы только подумайте! Меня с вами не было, а я все равно знаю, о чем вы говорили! Ужасно!

Mige: Действительно.

M: Окей. Вилле, но ты лично доволен новой демо-записью?

Ville: Нет.

M: Почему?

Ville: Слишком много компромиссов… Как ты думаешь, нафиг мы попремся в студию, если мы не довольны альбомом?

M: Ну, вас может удовлетворить результат записи, а может не удовлетворить.

Ville: Ну, если кто-то не удовлетворен, то вы не идете в студию, а ждете, пока все удовлетворятся.

M: Да, но если вам что-то не нравится, то вы можете опять пойти в студию и перезаписать это заново.

Mige: Философия. На самом деле, нечего надеяться на хороший результат в студии, если у музыкантов нет удовлетворения от работы.

Ville: По крайней мере, так делать не следует.

Mige: Ну, нет, это возможно, но лучше этого не делать.

Ville: Да, точно, мы так делать не рекомендуем.

M: Я слышала, что ты, Вилле, сказал пару недель назад, что "Deep Shadows" был альбомом для девочек, и сейчас вы хотите записать альбом для мальчиков…

Ville: Угу, вокруг нас слишком много группиз. Мы хотим изменить эту ситуацию. В корне.

M: Но ты счастлив альбомом "Deep Shadows & Brilliant Highlights"?

Ville: Счастлив? Пожалуй…

M: И тебе нравится его стиль?

Ville: Да, типа того…

M: А ты знаешь, что ваши старые фэны не приняли этот альбом.

Ville: Они все могут идти в задницу. Мы делаем музыку, которая нам нравится. Если кому-то что-то не нравится, он может записывать свою музыку.

M: То есть, чужое мнение тебя не сильно интересует.

Ville: Нет, потому что мы пишем музыку для себя. Если уж мы вертим перед всеми своими задницами, то мы хотя бы должны получать от этого удовольствие. На последнем альбоме записано много сентиментальных вещей. Это не какой-то там шедевр, и он не претендует на звание альбома лучше самой жизни. Мы вообще не пишем таких альбомов.

M: А что ты можешь сказать про стиль следующего альбома? Он изменится, если сравнивать его с "Deep Shadows & Brilliant Highlights"?

Ville: Да, он должен сильно поменяться.

M: Можешь привести какие-нибудь примеры, как он будет звучать …

Ville: Альбом будет искрить молниями. Песни станут длиннее и быстрее. Настроение в общем будет примерно как на песне "Our Diabolikal Rapture". Угрюмые и в то же время стремительные песни.

M: А когда мы услышим первый сингл с альбома?

Ville: В самом начале 2003 года. В сентябре мы садимся в студию писать альбом. Пройдет довольно много времени, прежде альбом будет полностью закончен. Так что где-нибудь в начале следующего года. Сам альбом должен выйти до следующего лета.

M: Скоро на прилавках должна появиться книга о вас. Вы принимаете участие в ее написании?

Ville: Ну да, немного.

Mige: Этот парень очень известный писатель.

Ville: Да, он самый известный в Финляндии рок журналист. Юхо Юнтунен (Juho Juntunen). Он довольно крутой парень.

Mige: Он умеет сильно иметь людей.

Ville: Да, он делал это прошлой ночью.

Mige: Да, я знаю. Вообще-то это довольно страшно.

Ville: Да, и у него еще есть группа, называется "Satana and the God Fuckers".

M: А расскажите о ваших отношениях с другими финскими музыкантами. Например, Jussi69 только что сказал мне, что он ваш большой фанат.

Ville: Jussi вообще фанат всего.

M: И каковы ваши отношения?

Ville: Они не выходят за пределы хельсинских баров.

Mige: Мы просто иногда наталкиваемся друг на друга.

В это время мимо автобуса, в котором мы сидим, проходит Ике (техник HIM - M.) и машет нам. Я замечаю, что у него сломана рука, и спрашиваю, в чем дело. Вилле и Миге начинают рассказывать, что руку он сломал в Болгарии, и пытаются меня убедить в том, что руку Ике сломал Вилле, когда они мерились силой в армреслинге:). "Раздался хруст, и рука оказалась сломанной". Обсудив несчастного Ике, мы вернусь к интервью.

M: А как случилось, что ты, Вилле, впервые появился на альбоме The 69 Eyes "Wrap Your Troubles in Dreams"? Это ведь было еще до того, как вы выпустили свой первый альбом.

Ville: Ну, почему? У нас уже была запись, ведь это был 1997 год.

M: Разве ты был уже популярен в то время?

Ville: Нет, я не был, и мы не были.

M: А как ты попал на диск с группой The Agents?

Ville: Это было ТВ-шоу.

M: Все остальные музыканты были вдвое старше тебя.

Ville: Да. Но тот парень, уже мертвый (Rauli "Badding" Somerjoki. - M.), он совсем не популярен у моего поколения и младше, а мне всегда нравились его песни.

M: Да, песни просто замечательные. Тебя так хорошо знало старшее поколение?.

Ville: Нет. Но кто-то пригласил меня, и я ответил "Да, почему бы не попробовать".

Настало время девочкам из Польши задать свои вопросы. Сначала они спросили о фестивалях 2002 года. Вилле и Миге выделили "Роскилде" за самую лучшую организацию. Про планы на будущее они сказали, что в сентябре запираются в студии, где будут сидеть до начала ноября. Вероятно, альбом они будут сводить в Америке. Девушки также спросили, почему HIM не оставили за собой имя "His Infernal Majesty" для Америки, почему они предпочли HER. Вилле ответил, что, оказывается, в Канаде уже есть группа "Infernal Majesty", и не хватало HIM иметь проблемы еще и с канадцами. На вопрос о том, довольна ли группа работой компании BMG, Вилле ответил, что BMG-Finland ему лично очень нравится, а так в каждой стране своя организация, поэтому ему тяжело сказать в общем. В заключение девушки проверили слух, пущенный в польских СМИ, о том, что, якобы, четвертый альбом HIM станет их последним альбомом. Ребята посмеялись и сказали, что в их планы не входит записывать на следующий альбом свою лебединую песню. Так как время еще оставалось, я решила задать еще один вопрос.

M: Девочки только что упомянули ВMG. Я уже спрашивала Миге, теперь спрошу тебя: насколько сильно компания влияет на музыку группы?

Ville: Влияет?

M: Ну, есть такое мнение, что "Deep Shadows" звучит так, как звучит, именно из-за того, что BMG хотели выпустить максимально попсовый альбом. Это так?

Mige: Мы уже говорили об этом. Что я тогда сказал?

M: Ты сказал, что BMG не влияет.

Mige: Правильно. Это было бы не очень хорошо. И им это не надо.

В момент последней реплики Миге в автобус вошла менеджер HIM и сказала, что наше время закончилось. Уже после того, как я выключила диктофон, Вилле произнес фразу "they influence". Я так понимаю, имелась в виду именно рекорд-компания, но пусть это уже останется на совести Вилле.

Melamory

Огромное спасибо Паскаль за поддержу и за красивые фотографии с интервью, на которые можно посмотреть здесь: Tammerfest 19.07.2002

Back to Russian Heartagram main page