Финский сайт Kaista 17 октября встретился с музыкантами ХИМ в одном из клубов в Каллио
Вилле: Эта книга - это лишь взгляд Юхо на нашу группу. Она полна юмора, но в то же время она реалистична и рассказывает об всем, что с нами происходило.
Кайста: Какая часть книги хорошо ее характеризует?
Вилле: Ну, например, та, где рассказывается об одной из наших вечеринок, которая проходила в моей маленькой квартире. Было, кажется, человек двадцать. Макс из Apocalyptica нажрался и уснул прямо на ковре. Нам пришлось немного отволочь его в сторону, чтобы остальным было где сесть. Но потом его начало тошнить - на него самого и на мои диски. Патку (Бывшего участника ХИМ. - Меламори.) это так достало, что в итоге он вытолкал Макса за дверь.
Кайста: А чью бы не свою биографическую книгу вы могли бы порекомендовать?
Вилле: Биография The Dirt о Motley Crue очень хороша. Так же Hammer of the Gods про Led Zeppelin очень хорошая книжка. И еще мне нравится биография Раули "Баддинга" Сомерйоки (Rauli Badding Somerjoki).
Бартон: Я не очень много читаю. Как-то, помнится, я читал про Dingo (Известная финская группа 80-х гг. - Меламори.).
Гас: А я читаю только порножурналы. И еще про Дональда Дака.
Вилле: Ага. Журналы с картинками. А вообще наша книга легко читается. В ней много картинок. И вообще вы не обязаны читать ее от начала и до конца целиком. Она очень подходит для чтения в туалете.
Кайста: А что вы можете сказать про вашу следующую пластинку?
Вилле: Название Love Metal очень ярко характеризует музыку с альбома. Четвертый альбом будет отличаться от предыдущих трех, песни станут дольше - такие же долгие, как у Led Zeppelin и Black Sabbath.
Кайста: Пластинка будет в стиле 70-х?
Вилле: Нет. Но песни правда будут дольше. Каждая как минимум на пять минут. Ребята будут играть намного больше, чем на предыдущих альбомах.
Кайста: Ходят слухи, что альбом будет похож на GLS vol 666.
Вилле: Это не правда. Love Metal не похож ни на один из предыдущих альбомов. Это будет новое звучание ХИМ.
Кайста: А когда начнется тур?
Вилле: Сначала будут фестивали. Некоторые из них начинаются уже в мае, поэтому мы хотим успеть выпустить альбом в марте-апреле. Возможно, весной будет небольшой тур по клубам, потом будут фестивали, а в серьезный тур в поддержку альбома мы отправимся уже осенью.
Перевод с финского - Heidi Ekbom
Перевод с английского - Melamory